Перейти к разделу.
Коми писатель Михаил Лебедев
(К 100-летию со дня рождения)
МИХАИЛ Николаевич Лебедев занимает видное место в коми советской литературе периода ее зарождения и становления. Его попытку создания оригинальной коми литературы, предпринятую еще до октября, когда народу не было известно отчество И. А. Куратова, высоко оценивает один из первых коми поэтов и ученый-филолог В. И. Лыткин, отмечая, что такие, как Лебедев, «стремились создать литературу на коми языке, установить нормы литературного языка ...всемерно выявлять богатство коми речи». Писатель родился 10 октября 1877 года селе Межадор Усть-Сысольского уезда, семье волостного писаря. Большую часть своей жизни он прожил в селе Корткерос. Творческий путь Лебедева начался рано, ему было около двадцати лет, когда петербургский журнал «Родина» опубликовал его первый роман. В 1899 году газета «Волгарь» напечатала повесть «Отец Телентий». Работая в жанре исторической повести, Лебедев поначалу писал верноподданничесие произведения. История народа воспри- ималась Лебедевым как история государства. Но со временем на первый план своих повестей писатель выдвигает не предстателей высшего общества и государства, простых, незаметных людей. И хотя до 1917 года Лебедев был далек от революцинных взглядов, все же его творчество постепенно приобретало самостоятельный характер, и писатель приходит к таким реалистическим произведениям, как повести Таня Осинина» и «В волостном омуте». Знакомство Михаила Лебедева в 1913 году с революционно настроенным Афанасием Маеговым имело для его последующего творческого развития решающее значение. Писатель еще более критически подходит к действительности. Яркую сатирическую направленность против царского манифеста 17 октября 1905 года имело стихотворение, «написанное им на коми языке «Большая рыба и маленькая рыбка».
Важным этапом в творческой биографии Лебедева явилось создание им реалистического рассказа «Среди медведей». В этом рассказе, напечатанном в «Известиях Архангельского общества изучения русского Севера» в 1914 году, Лебедев впервые в своем творчестве представил новый тип передового сельского учителя, демократа и революционера, который после революции 1905 года появился в глухом Коми крае. В молодом учителе Казанцеве писатель видит надежду дореволюционной коми деревни, в которой трудовой народ жестоко эксплуатируют урядники, духовенство, купцы, кулаки.
С радостью встретил писатель Октябрьскую революцию. В первые годы Советской власти Лебедев выступал как публицист. Статьи его, печатавшиеся на страницах газеты «Зырянская жизнь», воспитывали народ в лучших, прогрессивных, демократических традициях. Первая опубликованная после революции статья Лебедева называлась «Зырянская интеллигенция и народ». Она знаменовала собой зарождение советской публицистики в нашем крае.
Лебедев переводит на коми язык много произведений русской литературы. Это и революционная песня «Смело, товарищи, в ногу», и ряд лирических песен. Он переводит басни Крылова, стихи Пушкина, Лермонтова, Кольцова, Некрасова. Крепнет и его собственное оригинальное творчество. В центре внимания его поэзии — быт и труд коми крестьянина. Интересы крестьян изменились и стали связаны с завоеваниями Октября, хотя в стихотворении сама революция и не названа. О чем же толкуют они за праздничным столом? О том, «как воля пришла для людей...»
В своей поэзии он разрабатывает темы социалистического труда и нравственного становления советского человека. Гимном преображенному волей советских людей Коми краю звучит его стихотворение «Я иду землею Коми».
В конце двадцатых годов на материале легенд из прошлой жизни коми народа Лебедев создает поэмы-сказки «Кэрт-Айка» (буквально — «Железный свекор», 1928), «Лесной человек» (1928), «Юрка» (1928), «Бесстрашный парень» (1929) и другие. В этих произведениях автор говорит, что у коми, как и у других народов, еще в глубокой древности были свои герои, которые не боялись выступать против ненавистных угнетателей.
Притеснителями коми не обязательно оказывались только русские попы и купцы или жадные до наживы скупщики, московские сборщики дани, которые к тому же еще и сами враждовали между собой. Ими были правители казанских татар, и воинственных вогулов, и других северо-восточных народов. Притеснителем мог стать и свой коми человек, каким, например, изображен Лебедевым Юрка, которого в конце концов убивают свои же односельчане. Учитывая это, Лебедев не считает нужным указывать национальность угнетателя. Для него главное — классовый принцип в определении человеческих взаимоотношений. Не исключено, например, что Кэрт-Айка действительно — «выходец из-за моря». Все внимание автор обращает на изображение характера, поведения, занятий, поступков героя. Так, о Кэрт-Айке Лебедев пишет: «Там поселился Кэрт-Айка, что-то в земле жадно ищет, что-то достает, что-то жжет, тяжелыми молотами кует». (Здесь и далее, если нет стихотворных переводов, используется подстрочник, выполненный автором статьи).
Возможно, что эта легенда отражает одну из попыток русского правительства в XV веке начать в Коми разработки медных и серебряных руд. Потерпев неудачу в поисках металлов, Кэрт-Айка использует обычный в этих краях способ сбора дани с коми населения, а попросту говоря, занимается грабежом и, естественно, затрагивает интересы местного жреца Памы и сталкивается с ним. Междоусобица заканчивается тем, что два узурпатора мирятся и делят сферы влияния и источники добычи. Таких фактов в истории Коми края было немало. И, конечно, победить угнетателей было не так-то легко, как это изображает Лебедев в поэме-сказке «Кэрт- Айка». Следует отметить также, что образы Кэрт-Айки и даже Памы получились куда ярче, чем смелых парней Изъюра (Каменной головы) и Эбэса (Силы). А их подвиг оказывается совершенным не в пользу народа, а в пользу местного жреца Памы.
В 1929 году Лебедев создает поэму «Бесстрашный парень» с подзаголовком «Из жизни древних коми». В ней он описывает события шестисотлетней давности. В центре поэмы удалой коми охотник Екыш (Окунь). Свою добычу он ежегодно продавал наглому купцу, а привозил от него топор и пику, «словно кости, брошенные собаке». Автор уважительно называет Ёкыша товарищем, так как действительно Ёкыш является другом и братом всех людей честного труда.
И вот у Ёкыша и коми крестьян появляется возможность обменять добытые ими в лесах собольи и лисьи меха на железные орудия для охоты и хозяйства у купцов, расположившихся на высоком берегу Вычегды. Но попытка Ёкыша и его товарищей осуществить торговую сделку оканчивается их гибелью. На жизнь народа коми в далеком прошлом Лебедев смотрел реалистически. Это была тяжелая жизнь. Поэму «Добрая Женщина» он начинает так: «Древняя жизнь коми народа не была такой, как ныне. Пропитание добыть тогда было очень трудно». Но это не значит, что далекие предки коми не знали радостных минут. Удовлетворение приносила им природа.
Недолго ходила по коми земле Бур Ань (Добрая Женщина) из одноименной поэмы Лебедева, недолго призывала она простых тружеников к объединению и поискам свет- : лого пути. Подкараулили однажды ее «три ворона, одетые в лисьи шубы», и пала она под ударами их топоров. Герои, подобные Ёкышу и Бур Ань, погибают, но продолжают жить в памяти народной, как продолжает жить и мечта народа об освобождении.
Большую известность получили песня Лебедева. В двадцатые-тридцатые годы они -были одним из наиболее действенных средств образования и просвещения народа. Удачными были произведения писателя, в которых он обращается к теме борьбы между старым и новым на современном автору этапе. Показательны в этом отношении его сатирические поэмы «Как поп лишился двух коров» (1928), «Два кулака» (1931), «Кто не работает, тот не ест» (1931).
Успеха добивается поэт в басенном творчестве. Коми литература не знает лучшего баснописца, чем Лебедев. Много его оригинальных басен написано о труде колхозника, рабочего, служащего. Коми баснописец не упускает случая похвалить труженика за хозяйственность, трудолюбие, находчивость, сообразительность, заклеймить позором лодыря, прогульщика, тунеядца, бюрократа, пьяницу. Нарицательным стало имя колхозника Митрофана из одноименной басни. Это имя и сейчас можно услышать в коми селах, когда говорят о ленивом человеке.
Многие персонажи басен Лебедева близки к образам народных сказок. Так, в басне «Чань да Петыр Вань» вырисовывается образ глупого «хозяина», оставившего жеребенка сторожить поле, точно в сказке об Иванушке-дурачке. Из народных сказок в басни Лебедева перешли жадный волк, злые собаки, глупый медведь, поющий баран. Михаил Лебедев хорошо известен и как детский писатель. Его сборник басен впервые отдельной книгой вышел в 1934 году и предназначался для детского чтения. С тех пор было издано несколько книг поэта для детей. Это — «Стихи» (1940), «Стихи для детей» (1958), «Весна» (1960), «Клад золота» (1974). Переиздание в наше время стихов Лебедева для детей – это свидетельство высокого мастерства писателя.
Об одном из них — стихотворении «Пришла веселая весна»—автор первого коми романа В. Юхнин писал: «Оно такое... легкое и радостное, так сочетается с весенним настроением человека...»
Лебедев первым из коми писателей в 1939 году был отмечен правительственной наградой — орденом «Знак Почета». Среди приветственных телеграмм, присланных ему связи с этим большим событием в его жизни, была и телеграмма тогдашнего руководителя Союза писателей СССР Александра Фадеева.
Большой и сложный творческий путь прошел Михаил Николаевич Лебедев. Он умер 5 марта 1951 года. Перед Октябрьской революцией Лебедев создает ряд поэтических произведений на коми языке, а в годы Советской власти, постепенно преодолевая ограниченность своего мировоззрения, становится одним из зачинателей коми советской литературы Широко черпая материал и средства для своих произведений из коми фольклора и русской словесности он успешно работает в области лирики и публицистики, создает запоминающиеся стихи и поэмы, становится родоначальником жанра басни в коми литературе. Его произведения и ныне помогают коми народу бороться против всего отжившего и отсталого, за новое и передовое.
В. МАРТЫНОВ
Север. - 1977. - № 9