Габов Александр Григорьевич
/ Гриш Саш /

Габов Александр Григорьевич

  Родился 12 февраля 1912 года в деревне Сюзяыб Корткеросского района Республики Коми. Учился в Сторожевской средней школе, работал наборщиком в типографии. С начала 30-х годов был корреспондентом Коми радио. Служил в рядах Красной Армии. После демобилизации работал в газете «Коми комсомолец», на радио. В 1941 году ушeл на фронт. Поэт – журналист Александр Габов погиб на фронте в начале Великой Отечественной войны.

  Свои стихи, переводы русской классической поэзии публиковал с 1930 года в журнале «Ударник», газете «Коми комсомолец». В 1939 году опубликовал своe лучшее произведение – поэму «Дружба и любовь». Основная тема его стихотворений – это жизнь и быт молодeжи 30-х годов. Наиболее известные стихотворения А.Габова – «Песня о Домне Каликовой» («Каликова Домна йылысь сьыланкыв», 1938 г.) и поэма «Дружба да любовь» (1939 г.). Коми критики 30-х годов (И.Изъюров, В.Юхнин) ставили А.Габова в ряд самых талантливых коми поэтов, называя его имя вместе с именами В.Елькина, А.Размыслова.

Литература:
Мартынов, В. И. Литераторы земли Коми: биобиблиографический словарь – справочник. – Сыктывкар: издательство «Эском», 2000. – С. 32.

 

КРЫЛАТЫЕ ДНИ

Найдешь разве жизнь —
И богаче и краше,
Чем наша? найдешь ли –
Куда ни взгляни?
Так ярче сверкайте,
Горячие наши
И бурные наши
Крылатые дни!

Крылатые дни!
Это вами, поверьте,
Сегодня вся жизнь
У людей расцвела.
И светлою радостью
Полнится сердце,
И даже к седым
Снова юность пришла.

Насколько работается
Интересней,
Насколько дружней
Старики, молодежь,
Когда ты работаешь
С доброю песней
И с доброю песней
На отдых идешь.

Слова подходящие
Выберешь, что ли,
И сможешь ли
Нынешний день описать –
Как дети счастливые
Учатся в школе
И ими гордится
Счастливая мать?

Как парни и девушки
Нынче открыли
Для сил молодых
Необъятный простор,
Когда вдохновляюще
Мощные крылья
Наш век неуемный
Над ними простер?

Как в дружной семье
Равноправных народов,
Стряхнувши
Былой разобщенности груз,
Живут вместе с русскими
Долгие годы —
Наш коми, татарин,
Удмурт, белорус?

И вся наша жизнь —
Это общий наш праздник,
Мечты, воплощенные,
Чуду сродни,
И лица сограждан —
Хороших и разных —
Овеяли счастьем
Крылатые дни.

О  ТЕЛЬМАНЕ

Наши слова
О товарище Тельмане,
Тюрьмы круша,
Разрывая оковы,
Мчитесь над морем,
Полями метельными,
Чтоб заглушили вы
Гитлера слово.

Сможет под пыткой
Стоять Прометеем он,
Голову
На отсеченье отдать.
Вам не потешиться
Стонущим Тельманом,
Сломленным Тельмана
Вам не видать.

В лапах фашистских
Попробуй-ка выдюжи,
Стаю волков
Пересиль им на страх.
Но помогает
Рабочая выдержка
И солидарность
Рабочих всех стран.

Жить и сражаться,
Не чувствуя более Боли от пыток
И смрада тюрьмы —
У коммуниста
С железною волею
Именно этому
Учимся мы.

Правду
За толстые стены упрятали,
Правду
С лицом молодого борца.
Но не убита
Такими утратами, Будет питать она
Наши сердца

Мы же сегодня
Шагаем колоннами,
И раздается
Над ширью колонн:
«Будем по-тельмановски
Закаленными,
Смелыми будем
Такими, как он!»

Красное знамя
по ветру полощется,
К бою зовет              
Нашу светлую рать.
Гнев, словно волны,
Рокочет над площадью:
«Как вы посмели
На Тельмана лгать!»

Наши слова
О товарище Тельмане,
Тюрьмы круша,
Разрывая оковы,
Мчитесь над морем,
Полями метельными,
Чтоб заглушили вы
Гитлера слово!

Произведения:

отдельные издания:

Гриш Саш. Надея збыльмö: [Кывбур] // Войвыв кодзув. – 2009. - № 1. – Л.б. 59 – 62. – Пер. загл.: Надежда сбывается: [Стих].
Пoрысь мам; Конюк Миш; Видз вылын; Гöрд армеецлы письмö; «Кадыс, тöдан, вöлi…»; «Муыс весьтын oйис…»; «Казявлытöг ачыс…»; «Прoстит, дона пиук…»;: [Кывбуръяс] // Вояс пыр, би пыр. – Сыктывкар, 1985. – С. 188 – 204. – Пер. загл.: Старая мама; Конюх Миша; На сенокосе; Письмо красноармейцу; «Знаешь, время было…».
Крылатые дни; О Тельмане / пер. с коми Ю.Ионов // Антология коми поэзии. – Сыктывкар, 1981. – С. 109 – 113.
Каликова Домна йылысь сьыланкыв // Войвыв кодзув. – 1976. - № 10. – Л.б. 18 – 19. – Пер. загл.: Песня о Домне Каликовой.

публикации в периодических изданиях:

 Бордъя лунъяс // Гöрд пöлян. – Сыктывкар, 1958. – С.23 – 27; Коми поэзия антология. – Сыктывкар, 1967. – С. 126 – 130. – Пер. загл.: Крылатые дни.
Дружба да любовь: [Поэма] // Ударник. – 1939. - № 4. – С. 44 – 50.
Арын: [Кывбуръяс] // Ударник. – 1939. - № 1. – С. 60. – Осенью: Стихи.
Пöрысь мам: [Кывбуръяс] // Ударник. – 1938. - № 12. – С. 37. – Пер. загл.: Старая мама: Стихи.
Всенароднoй праздник: [Кывбуръяс] // Ударник. – 1938. - № 12. – С. 18 – 20 . – Пер загл.: Всенародный праздник.
Каликова Домна йылысь сьыланкыв; Чужан сикт // Кывбуръяс. – Сыктывкар, 1938 – С. 36 – 44; Ударник. – 1938. - № 4. – Л.б. 45. – Пер. загл.: Песня о Домне Каликовой; Родное село.
Чужан сикт: [Кывбуръяс] // Ударник. – 1937. - № 9 – 10. – С. 20 – 26. – Пер. загл.: Родное село: Стихи.
Славнöй пöст вылын: [Кывбуръяс] // Ударник. – 1933. - № 2. – С. 7 – 9. – Пер загл.: На славном посту: Стихи.
Конюк Миш: [Кывбуръяс] // Ударник. – 1932. - № 18 – 19. – С. 47. – Пер. загл.: Конюх Миша: Стихи
Видз вылын: [Кывбуръяс] // Ударник. – 1932. –№ 13 – 14. – С. 5.– Пер. загл.: На сенокосе: Стихи.
Призывник: [Поэма] // Коми комсомол. – 1932. – 17, 20, 26 сентября.
Кык удж: [Кывбуръяс] // Коми комсомол. – 1932. – 5 января. – Пер. загл.: Две работы: Стихи.
Лоа дасoн: [Кывбуръяс] // Коми комсомол. – 1932. – 5 января. – Пер. загл.: Буду десятым: Стихи.
Частушкаяс // Коми колхозник. – 1930. – 16 декабря. – Пер. загл.: Частушки: К выборам в сельсоветы.
Медбур вöр пöрöдысьлы // Коми колхозник. – 1930. – 1 декабря. – Пер. загл.: Лучшему вальщику.
Вöрын: [Кывбуръяс] // Коми колхозник. – 1930. – 20 октября. – Пер. загл.: В лесу: Стихи.
Коллективнöй кöдзöм: [Кывбуръяс] // Коми сикт. – 1930. – 2 июня. – Пер. загл.: Коллективный посев: Стихи.

Литература о жизни и творчестве:

Беляев, Г. На весьтын кодзувъяс оз кусны / Г.Беляев // Войвыв кодзув. – 2009. - № 1. – С. 54 – 59. – Пер. загл.: Над ними звёзды не погаснут.
Габов Александр Григорьевич (Гриш Саш) // Литераторы земли Коми: Биобиблиогр. словарь-справочник / В.И.Мартынов. – Сыктывкар: Изд-во «Эском», 2000. – С. 32.
Дeмин, В. Александр Григорьевич Габов (1912 – 1941) / В.Дeмин // Писатели коми: Биобиблиогр. словарь в 2 т. – Сыктывкар, 1995. – Т.1. - С. 119 – 121.
Ельсова, М. Коми му сьылысь / М. Ельсова // Коми му. – 1992. – 11 февр. – Пер. загл.: Певец Коми края.
Габов Александр Григорьевич (Гриш Саш) // Вояс пыр, би пыр. – Сыктывкар, 1985. – С. 299.
Александр Григорьевич Габов (Гриш Саш) // Коми поэзия антология. – Сыктывкар, 1967. – С. 239; Антология коми поэзии. – Сыктывкар. 1981. – С. 299.
Максимов, Н. Найö – миян пöвстынoсь / Н. Максимов // Войвыв кодзув. – 1963. - № 5. – Л.б. 50 – 53. – Пер. загл.: Они среди нас: О журналистах РК, погибших в годы Вов.
Комсомольскoй поэт Гриш Саш // Коми комсомолец. – 1935. – 11 апреля. – Пер. загл.: – Пер. загл.: Комсомольский поэт – Габов Александр Григорьевич.
Тимушев, А.П. Гриш Сашлöн творчество / А.П.Тимушева // Коми комсомолец. – 1935. – 11, 17 апреля. – Пер. загл: Творчество Габова А.Г.
Изъюров, И. Боевoй комсомольскoй поэзия вöсна / И.Изъюров // Ударник. – 1932. - № 9 – 10. – С. 23 – 24. – Пер. загл.: За боевую комсомольскую поэзию.
Изъюров, И. (Изъюр Иван). Гриш Сашлöн творчество/ И.Изъюров // Коми комсомол. – 1932. – 10 марта. – Пер. загл.: Творчество Ивана Габова.